在線繁簡轉換
當前位置: 首頁 > 图书 > 文学 > 外国文学 > 高興死了!!!(我正在人生低穀,我現在高興死了)

『簡體書』 高興死了!!!(我正在人生低穀,我現在高興死了)

自編碼:1820550
商品貨號:9787559407634

售價:NT$ 300

購買數量

推薦語錄:

◆《高興死了!!!》,我正在人生低穀,我現在高興死了! ◆《高興死了!!!》席卷美國年度榜單!一位抑鬱症患者的快樂宣言,刷屏朋友圈的奇書。 ◆《高興死了!!!》榮獲美國巴諾書店年度圖書、美國有聲書協會年度圖書。 ◆《高興死了!!!》作者珍妮·羅森,無比快樂的抑鬱症患者,同時患有十幾種精神疾病。 ◆為了奪回生活主動權,珍妮決定:我瘋狂收集每一個快樂的瞬間,用它們回擊每一個糟糕的日子。 ◆《高興死了!!!》在美國鼓勵了數百萬人。 ◆《高興死了!!!》盤踞《紐約時報》暢銷書榜近半年。 ◆《高興死了!!!》風行美國、英國、德國、法國、意大利、西班牙、葡萄牙、俄羅斯、保加利亞、匈牙利等歐美多國。《高興死了!!!》正在席卷全球。 ◆我提醒自己:一旦我有力氣起床,我會再次讓自己瘋狂地高興起來,不僅為了拯救我的人生,更為了構築我的人生。 ◆我還會提醒自己:我們每贏得一場戰鬥,就會變得更強壯一點。我們在戰場上學習新的訣竅。我們用糟糕的方式學習,但我們會好好利用學到的東西。我們的掙紮不會白費。我們會勝利,我們會活著。 ◆致所有在黑暗中行走的人,和那些在陽光下行走卻把一隻手伸進黑暗裏陪我們一起前行的人:更光明的日子正要到來,更清晰的未來正要出現,而你也會在那裏。 ◆這本書古怪、有趣、誠實,給予人們希望。

內容簡介:

我正在人生低穀,我現在高興死了! 

  珍妮,一位抑鬱症患者,將自己與孤獨、痛苦朝夕相處的故事寫成了《高興死了!!!》。

  她瘋狂收集每一個快樂的瞬間,用它們回擊每一個糟糕的日子。這本書裏,有她與精神科醫生的滑稽對話,她與家人、小浣熊標本的有趣日常,以及存在於她腦袋裏的幽默鬧劇與感人戰歌。

  人生難免風風雨雨,但隻要我們永遠樂觀,我們就會收獲巨大的快樂。處於人生低穀時,記得提醒自己:我們每贏得一場戰鬥,就會變得更強壯一點。我們的掙紮不會白費,我們會勝利,我們會活著。

作者簡介:

珍妮·羅森(Jenny Lawson)

  美國記者、專欄作家。

  1973年出生於美國得克薩斯州,從小與抑鬱症、焦慮症及多種障礙症抗爭,2010年,她開始寫博客,公開講述自己與這些可怕事物朝夕相處的故事,而這從此改變了她觀察生活的方式。她在不可能的地方發現樂趣,並用幽默的方式真誠地將它們講述出來,為我們帶來不可思議的歡笑與感動。

  目前,珍妮著有3部文集,均為《紐約時報》暢銷書,攬下許多獎項與榜單,收獲千萬讀者的讚同與共鳴。

  更多信息,請訪問她的博客:TheBloggess.com

目錄:

一係列不幸的聲明

作者的話

高興死了。難過瘋了

我找到一個誌同道合的人,他有一件非常健康的白大褂

和我的手機約會比和我有趣

我得了一種睡眠障礙症,它也許會殺了我或其他某個人

一隻腳裏有多少種碳水化合物?

假裝你很擅長

喬治·華盛頓的假陰莖

我不是精神病患者,我隻是想排在你前麵

我如此擅長什麼都不做,怎麼可能還想做別的?

我對精神科醫生說的話vs我實際上想說的

看這頭長頸鹿

恐 懼

皮膚幹預和劉海兒毒杆菌

就好像你的褲子在對我炫耀

美味的巴斯魚

很難說我倆誰有精神病

我把心留在了舊金山

儲備足夠的雪花水晶球。僵屍即將開始毀滅世界

附錄:作者訪談

我正在變成僵屍,身體器官逐個變異

貓咪打哈欠是因為自私,但它們僥幸逃脫了指責

樹袋熊渾身布滿衣原體

巫毒陰道

真的,是這地球需要減肥

與狐狸相反的瘋狂

一篇關於歐芹、芥末、奶油芝士和湯的文章

有人寄給我三隻死貓

我可能在尷尬的沉默裏說漏嘴的一些事情

我的骨架像土豆一樣棒極了

這叫作“貓掩”

我們比伽利略好,因為他已經死了

我爸教我的一些事情

我要死了,終有一天

這就是為什麼我情願剪掉自己的頭發

這完全取決於你如何看待它(內達爾之書)

好吧,至少你把乳頭遮起來了

《天鵝之死》沒你期待的那麼迷人

重要測試

貓咪穿薄膜

那個嬰兒很美味

這些餅幹對我的工作一無所知

或許會變得輕鬆,但不會變得更好

後記:在深深的戰壕裏

致 謝

內容試閱:

親愛的讀者:

  此時此刻,你手裏拿著這本書,心想著它是否值得一讀……

  “高興死了”是這本書的名字,它也在一定程度上拯救了我的人生。

  我的祖母過去常說:“人生難免風風雨雨——風風雨雨、混賬家夥和各種胡說八道。”——後半句是我的闡釋。她說得對。我們每個人都會有自己的那份災難、瘋狂或戲劇性,然而我們對待這些可怕事物的不同方式,會讓結果截然不同。

?

  每當我看著自己的人生,我會看見幸福的高水位標記,我也會看見低穀——這時我不得不說服我自己,自殺不是解決問題的方法。在兩者之間,我看見自己的人生。我看見生活中的悲傷和不幸讓幸福和狂喜更甜蜜。我看見我探出靈魂,感覺可怕的抑鬱症的每一寸,這給了我更多的成長空間,讓我享受其他人也許無法領會的生活之美。我看見空氣中有塵土,它們最終落在地板上,被當作討厭的東西掃地出門。但是,在那之前,在某個閃耀的瞬間,我看見塵埃吸收了陽光,發出耀眼的光芒,像星塵一樣舞蹈。我看見一切事物的開始和結束。我看見我的人生,它的醜陋和灰暗用一種恰到好處的方式展現著美麗。它以碎片的姿態閃耀著光芒。最簡單的事物裏有奇跡和歡樂。這完全取決於你如何看待它。

?

  致所有在黑暗中行走的人和那些在陽光下行走卻把一隻手伸進黑暗裏陪我們一起前行的人:

  更光明的日子正要到來。

  更清晰的未來正要出現。

  而你也會在那裏。

?

  幾年前,我的一次親身經曆讓我明白了這一點。當時我正處於抑鬱症發作期,情況相當糟糕,完全看不到出路。對我來說,抑鬱症不是什麼新鮮的東西。我從小就與各種精神疾病作鬥爭。抑鬱症是一位比較規律的來訪者,而焦慮症是一位長期虐待我的男朋友。有時候,抑鬱症表現得相當溫和,會讓我誤以為自己患了流行性感冒或腺熱病——不過,那次非常嚴重。當時,我並不急於結束自己的生命,我隻是想讓自己別再表現得跟個雜種似的。我提醒自己:我的抑鬱症發作了,它作弄我。我告訴自己:一切都會好起來的。我嚐試了一切可能緩解症狀的常規方法,但我仍然感到絕望。突然間,我發現自己很憤怒:我為生活向我扔出這種我根本接不住的弧線球而憤怒;我為人間悲劇的分配看似如此不公平而憤怒;我為自己沒有其他的情緒可以用來表達而憤怒。

  於是我開始寫博客。我寫下了一篇博文,它從此改變了我觀察生活的方式。

  ……

  當癌症患者與病魔抗爭、身體有所恢複、病情得到控製時,我們讚美他們的勇敢。我們佩戴絲帶,歌頌他們的抗爭。我們稱他們為幸存者,因為他們的確幸存了下來。

  當抑鬱症患者與病魔抗爭,身體有所恢複,病情得到控製時,我們大部分人甚至都不知道這一切,隻是因為相當多的患者選擇暗自受苦……羞於承認一些被當成“個人缺點”的東西……害怕人們會為此擔憂,更害怕他們根本不會擔憂。我們發現自己什麼都做不了,隻能緊靠在沙發上,強迫自己呼吸。

  在擺脫了抑鬱症的控製後,你會感到一種不可思議的寬慰,但你並不想為此慶祝。與之相反,對舊病複發的擔憂取代了獲得勝利的喜悅。眼看著自己的疾病給家人和工作帶來了影響,你感到羞恥和脆弱。世界上的一切都照常運轉,而你卻在生死線上掙紮。我們回到日常生活裏,比從前更瘦、更蒼白、更虛弱……但我們是幸存者。公司裏的同事不會拍著幸存者的背,祝賀他活了下來。幸存者在醒來後要去做比從前更多的工作,因為他的親朋好友為了幫助他打贏一場他們自己並不理解的戰鬥,已經累得精疲力竭。

  我希望有一天能夠看到戴著銀絲帶的人潮。它是一個符號,代表我們理解這一場秘密的戰鬥。它慶祝我們的勝利,在那些日日夜夜裏,我們憑借一己之力,把自己拽出封閉的散兵坑,看著自己的傷口痊愈,並記住太陽的模樣。

  我希望有一天我會變得更好,我確信那天一定會到來。我希望有一天在我生活的世界裏,與精神疾病的抗爭不再是難以啟齒的,而是值得驕傲的,是能夠贏得公眾喝彩的。我希望你也能生活在這樣的世界裏。

  雖然直到現在,這一切都遲遲沒有開始。

  最近三天,我都沒有自殘。為了嚇跑惡魔,我在黑暗中對自己唱一些奇怪的戰歌。我會在需要的時候變身戰士。

  我為此感到驕傲。我祝賀你們每一位讀到這篇文章的人。我祝賀你們每一位與自己進行鬥爭並一直打贏到現在的人。我祝賀你們每一位雖然並不了解這場戰鬥但還是撿起你們深愛著的某個人丟下的生命指揮棒,並等待著他們能夠再次握住它的人。我活了下來,並提醒自己:我們每次贏得一場戰鬥,就會變得更強壯一點。我們在戰場上學習新的訣竅。我們用糟糕的方式學習,但我們會好好利用學到的東西。我們的掙紮不會白費。

  我們會勝利。

  我們會活著。

?

  我們確實活著。

  我希望這本書能夠幫助與精神疾病進行鬥爭的人們以及身邊有親朋好友受到精神疾病困擾的人們。我希望向人們表明:“有一點精神病”可能也是有好處的,就像我祖母說的那樣。我希望我的女兒能夠了解我身上正常和不正常的部分。我想給予人們希望。我想教全世界用最和諧的方式歌唱,但不會借機銷售任何可口可樂。

  與其說這本書是我上一本書的續篇,不如說這是一套新的合輯,收錄了我各種荒誕離奇的文章和對話,還有一些混亂的想法——把這些東西裝訂成書的,是被揮霍掉的大盒裝葡萄酒和茫然無措的圖書編輯流下的沮喪的淚水——他們別無選擇,隻能接受我的信條:如果你想用的詞還不存在,那麼造一個出來也無妨;標點符號按需使用,而不是按照規則。大家聽好了,這叫作“concoctulary”。我希望這本書能夠成為我上一本書的完美延續……古怪、有趣、誠實,以及不止一點點的特別。

  但以盡可能完美的方式展現出來。

  就像我們大家一樣。

  ——珍妮·羅森